"AS DUAS COMADRES CAIPIRA"
Moradoras do assentamento tal, duas comadres arriaram uma égua, meteram-na em uma charretezinha e ambas foram na vila fazer compras no supermercado e, seguiam por uma estrada vicinal apurando o passo a fim de ganhar tempo e chegar logo à cidade.
Em meio à euforia da viajem, uma das meninas que estava do lado da feliz condutora, logo comunicou: “Mamãe, cuide-se fique atenta; vem vindo um "carrão atráis”.
Era uma Ferrari que vinha rasgando, a ponto de atropelar o veiculo de tração animal onde as comadres se encontravam.
ABUSO DO PODER
ABUSO DO PODER
Mesmo estando errado, o turista (internacional), desceu do carro, aproximou-se das duas mulheres, e foi logo sacando a arma vocal, a saber: a “fala” e, em inglês, foi efetuando um monte de disparos “baleando” as, com palavras azedas que em português dizia mais ou menos assim:
Saiam da frente suas palhaças; se não eu arrebento com tudo. Por favor, não me atrapalhem. Tire essa tração animal, e essa égua velha do meio da estrada, essa tranqueira que não vale nada. Não vês que tenho na mão uma (Ferrari) que custou quase um milhão de dólares e tem 300 cavalos?
E como elas não entendiam—inglês, não puderam argumentar. E só viram quando o magnata acelerou a maquina, e partiu a uns 300 por hora, vindo a seguir-lhe o desmancha prazer.
O turista foi surpreendido por uma ponte aos frangalhos onde a maquina derrapou e caiu sobre as águas, e para não morrer afogado, ele teve que “empoleirar-se” em cima da Ferrari.
O turista foi surpreendido por uma ponte aos frangalhos onde a maquina derrapou e caiu sobre as águas, e para não morrer afogado, ele teve que “empoleirar-se” em cima da Ferrari.
E ali, imobilizado ele ficou falando sozinho esperando passar alguém para lhe ajudar. De repente “as duas comadres” que vinham troteando em cima do rasto da Ferrari apareceram e, fizeram questão de não contra-argumentar com ele, e nem tão pouco em oferecer seus préstimos; e num português rasgado elas comunicaram: e “daí (cara) tudo bem contigu? Ta danu água pa trópa? Bem feitu. É bão qui quebri a cara! Se despediram do turista com uma salva de palmas irônica; passaram de largo e foram embora”.
Nenhum comentário:
Postar um comentário